— От автора романов «Снежная страна» и «Тысячекрылый журавль».
— Лауреат Нобелевской премии по литературе Ясунари Кавабата — один из самых влиятельных японских писателей XX века.
— Сам Кавабата называл опубликованный в 1951 году «Мэйдзин» своим лучшим произведением.
— Основано на реальном событии — растянувшейся на полгода «прощальной партии» великого мэйдзина (мастера игры в го) Хонъимбо Сюсая.
— В переводе с японского Анны Слащевой, под научной редакцией Вадима Филиппова — мастера спорта по го, 4-й дан Российской федерации го и Татьяны Зборовской, продюсера школы Вадима Филиппова.
Ясунари Кавабата называл опубликованный в 1951 году "Мэйдзин" своим лучшим произведением. В основу книги легло реальное событие – растянувшаяся на полгода "прощальная партия" великого мэйдзина Хонъимбо Сюсая – мастера игры в го – против подающего надежды молодого оппонента.
О ходе партии пишет журналист, в котором угадывается сам Кавабата, который действительно вел репортажи об игре для газеты "Токио Нити-нити симбун". Он наблюдает за тем, как меняются места проведения партии, как каждый следующий ход занимает все больше времени, как начинает сдавать здоровье пожилого мастера, как молодость постепенно берет верх над опытом, а вековые традиции уступают место научному расчету и прагматизму.
Перевод с японского Анны Слащевой, под научной редакцией Вадима Филиппова, мастера спорта по го, 4-й дан Российской федерации го, и Татьяны Зборовской, продюсера школы Вадима Филиппова.
— Лауреат Нобелевской премии по литературе Ясунари Кавабата — один из самых влиятельных японских писателей XX века.
— Сам Кавабата называл опубликованный в 1951 году «Мэйдзин» своим лучшим произведением.
— Основано на реальном событии — растянувшейся на полгода «прощальной партии» великого мэйдзина (мастера игры в го) Хонъимбо Сюсая.
— В переводе с японского Анны Слащевой, под научной редакцией Вадима Филиппова — мастера спорта по го, 4-й дан Российской федерации го и Татьяны Зборовской, продюсера школы Вадима Филиппова.
Ясунари Кавабата называл опубликованный в 1951 году "Мэйдзин" своим лучшим произведением. В основу книги легло реальное событие – растянувшаяся на полгода "прощальная партия" великого мэйдзина Хонъимбо Сюсая – мастера игры в го – против подающего надежды молодого оппонента.
О ходе партии пишет журналист, в котором угадывается сам Кавабата, который действительно вел репортажи об игре для газеты "Токио Нити-нити симбун". Он наблюдает за тем, как меняются места проведения партии, как каждый следующий ход занимает все больше времени, как начинает сдавать здоровье пожилого мастера, как молодость постепенно берет верх над опытом, а вековые традиции уступают место научному расчету и прагматизму.
Перевод с японского Анны Слащевой, под научной редакцией Вадима Филиппова, мастера спорта по го, 4-й дан Российской федерации го, и Татьяны Зборовской, продюсера школы Вадима Филиппова.
Купите Мэйдзин в магазине Республика, регистрируйтесь в программе лояльности, получите 26 RMoney и экономьте до 50% на следующих покупках