В Китае XV века две женщины рождаются под одним и тем же знаком — Металлической Змеей. Но жизнь поведет друзей совсем разными путями.
По словам Конфуция, «образованная женщина — бесполезная женщина», но Тан Юньсянь, родившаяся в элитной семье, но преследуемая смертью, разлукой и одиночеством, воспитывается своими бабушкой и дедушкой, чтобы приносить пользу. Она начинает свое медицинское обучение у своей бабушки и, ориентируясь в мужском мире медицины, требующем такта и дипломатии, борется с ограниченным миром своего класса.
С юных лет Юньсянь узнает о женских болезнях, многие из которых связаны с деторождением, вместе с молодой стажирующейся акушеркой Мэйлин. Две девушки обретают крепкую дружбу и общую цель – несмотря на запрет, согласно которому врач никогда не должен прикасаться к крови, если акушерка часто с ней контактирует – и они клянутся быть навсегда друзьями, разделяя радости и трудности друг друга. Ни грязи, ни лотоса, говорят они себе: в невзгодах может расцвести красота.
Как могла такая женщина, как Юньсянь, вырваться из традиций, продолжать лечить женщин и девочек из всех слоев общества и вести жизнь настолько важную, что многие из ее лекарств все еще используются пять столетий спустя? Как сила дружбы может поддержать или усложнить эти усилия? «Женский круг леди Тан» — это захватывающая история о женщинах, помогающих другим женщинам. Это также триумфальное переосмысление жизни женщины, которая была выдающейся во времена династии Мин и считалась бы выдающейся сегодня.
In 15th century China two women are born under the same sign, the Metal Snake. But life will take the friends on very different paths.
According to Confucius, ‘an educated woman is a worthless woman’, but Tan Yunxian – born into an elite family, yet haunted by death, separation and loneliness – is being raised by her grandparents to be of use. She begins her training in medicine with her grandmother and, as she navigates the male world of medicine, requiring tact and diplomacy, she struggles against the confining world of her class.
From a young age, Yunxian learns about women’s illnesses, many of which relate to childbearing, alongside a young midwife-in-training, Meiling. The two girls find fast friendship and a mutual purpose – despite the prohibition that a doctor should never touch blood while a midwife comes in frequent contact with it – and they vow to be forever friends, sharing in each other’s joys and struggles. No mud, no lotus, they tell themselves: from adversity beauty can bloom.
How might a woman like Yunxian break free of tradition, go on to treat women and girls from every level of society, and lead a life of such importance that many of her remedies are still used five centuries later? How might the power of friendship support or complicate these efforts? Lady Tan’s Circle of Women is a captivating story of women helping other women. It is also a triumphant reimagining of the life of a woman who was remarkable in the Ming dynasty and would be considered remarkable today.
По словам Конфуция, «образованная женщина — бесполезная женщина», но Тан Юньсянь, родившаяся в элитной семье, но преследуемая смертью, разлукой и одиночеством, воспитывается своими бабушкой и дедушкой, чтобы приносить пользу. Она начинает свое медицинское обучение у своей бабушки и, ориентируясь в мужском мире медицины, требующем такта и дипломатии, борется с ограниченным миром своего класса.
С юных лет Юньсянь узнает о женских болезнях, многие из которых связаны с деторождением, вместе с молодой стажирующейся акушеркой Мэйлин. Две девушки обретают крепкую дружбу и общую цель – несмотря на запрет, согласно которому врач никогда не должен прикасаться к крови, если акушерка часто с ней контактирует – и они клянутся быть навсегда друзьями, разделяя радости и трудности друг друга. Ни грязи, ни лотоса, говорят они себе: в невзгодах может расцвести красота.
Как могла такая женщина, как Юньсянь, вырваться из традиций, продолжать лечить женщин и девочек из всех слоев общества и вести жизнь настолько важную, что многие из ее лекарств все еще используются пять столетий спустя? Как сила дружбы может поддержать или усложнить эти усилия? «Женский круг леди Тан» — это захватывающая история о женщинах, помогающих другим женщинам. Это также триумфальное переосмысление жизни женщины, которая была выдающейся во времена династии Мин и считалась бы выдающейся сегодня.
In 15th century China two women are born under the same sign, the Metal Snake. But life will take the friends on very different paths.
According to Confucius, ‘an educated woman is a worthless woman’, but Tan Yunxian – born into an elite family, yet haunted by death, separation and loneliness – is being raised by her grandparents to be of use. She begins her training in medicine with her grandmother and, as she navigates the male world of medicine, requiring tact and diplomacy, she struggles against the confining world of her class.
From a young age, Yunxian learns about women’s illnesses, many of which relate to childbearing, alongside a young midwife-in-training, Meiling. The two girls find fast friendship and a mutual purpose – despite the prohibition that a doctor should never touch blood while a midwife comes in frequent contact with it – and they vow to be forever friends, sharing in each other’s joys and struggles. No mud, no lotus, they tell themselves: from adversity beauty can bloom.
How might a woman like Yunxian break free of tradition, go on to treat women and girls from every level of society, and lead a life of such importance that many of her remedies are still used five centuries later? How might the power of friendship support or complicate these efforts? Lady Tan’s Circle of Women is a captivating story of women helping other women. It is also a triumphant reimagining of the life of a woman who was remarkable in the Ming dynasty and would be considered remarkable today.
Купите Lady Tan's Circle of Women в магазине Республика, регистрируйтесь в программе лояльности, получите 71 RMoney и экономьте до 50% на следующих покупках